Translate

суббота, 12 августа 2017 г.

" Я ЗНАЮ СИЛУ СЛОВ".

Прежде, чем закончить с темой В.В. Маяковского, хочу сообщить вот о чём. Вчера уважаемая Маргарита Симонян, главный редактор популярного во всём мире телеканала РТ. обратилась к блогерам с просьбой как можно шире распространить вот этот ролик. Речь идёт о детях, родители которых воевали на стороне ИГ и погибли. Корреспонденты упомянутого уважаемого издания случайно их нашли в детском доме иракского города Мосула. Я надеюсь, что дети не станут сиротами, обязательно найдутся те, кому не без различна их судьба.

Маяковский писал стихи для детей. Но я уверен в том, что дошкольники и младшие школьники мой блог не читают, а посему - небольшая подборка стихотворений поэта. Я не придерживался хронологии, просто постарался отобрать наиболее интересное и известное.
Итак,
              А вы могли бы?
Я сразу  смазал карту будня,
плеснувши краску из стакана.
Я показал
на блюдце студня,
Косые скулы океана.
На чешуе жестяной рыбы,
Прочёл я 
Зовы новых губ.
А вы ноктюрн сыграть смогли бы,
На флейте
водосточных
труб?

                           Послушайте!
Послушайте,
Ведь если звёзды зажигают.
Значит - это кому - нибудь нужно?
Значит, кто -то хочет, 
Что бы они - были?
Значит, кто -то называет их жемчужинами...

       

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Вельвет - Прости

Привет, друзья! Давненько я вас ничем не радовал: разные события в моей жизни тому мешали. Надеюсь, их больше не будет, хотя ни от чего заре...